|
Kosh ba kosh: traduite en français, la formule signifie:
On est quitte! Elle exprime le plein accord auquel parviennent deux joueurs
au terme de longues séries de parties, sans cesse recommencées
parce que le perdant, à chaque fois, souhaite une revanche et,
à cette fin, lorsquil ne dispose plus dargent, mise
tout ce qui lui tombe encore sous la main : sa montre, sa chemise ou
sa fille.
Cest exactement ce qui se passe au début de ce film : des
groupes dhommes lancent les dés sur la place dun quartier
populaire, se forment, se déplacent au gré des évènements
ou des orageuses disputes qui ponctuent ces duels soumis au hasard et
qui se poursuivent tandis que les commentaires vont bon train. Mira débarquant
dEurope occidentale, revient au (
) Tadjikistan, pour
visiter son père, un fameux joueur, qui se voit immanquablement
vainqueur et que la déveine accule à donner en gage cette
belle inconnue dont le prix vaut mieux quune fortune. (
)
A partir de cette situation, se dessine, comme en filigrane, des figures
qui dépassent le cadre du Tadjikistan et font miroir à dautres
régions du monde troublé daujourdhui(
).
La narration se contente de jeter lesquisse et répugne
aux explications, attitude à linverse des mises en scène
fondées sur limmédiate efficacité des spectacles
contemporains.
F. Buache, ex-directeur de la cinémathèque Suisse
retour
|